The Ballad of Éeya Point—Reyzl Grace

There was a light upon the rock
where the tower stands empty now
and faeries nest in the hollow lens,
farrowing like sows.

There was a light and ’twas well kept
by the man who marked the lee,
bright as the moon on a cloudless night
slung low above the sea.

Many the man it kept from the cliffs
and sent home safe to the docks
while the young of the merfolk, will-o’-the-whisped,
were dashed against the rocks.

All through the night, where the great house stood,
the grieving mothers wept
for the little ones who chased the moon
straight into the sun of death.

But the brokenness of a woman’s heart
is a sweet song to a man—
a red stain in the water spreading
up to where he stands.

Some say he fell from the balcony,
but in truth he took the stairs
to where wringing hands in a moonless night
caught him unaware.

They found him there when the oil ran out,
and another man was sent,
but thus it was with every one,
and so it always went.

And now in darkness lies the rock;
still sits the reflector dish.
And on moonless nights, the moon escapes
on the backs of the silver fish.

Reyzl Grace is a transfemme Ashkenazi poet, essayist, and librarian working in both English and Yiddish. Her writing has been nominated for the Pushcart Prize and appears in Rust & MothSo to SpeakMaenadLimp Wrist, and elsewhere. She can be found in the mastheads of Cordella Magazine and Psaltery & Lyre, as well as at reyzlgrace.com and on Twitter @reyzlgrace.

photo by Todd Trapani (via unsplash)

At the Edge of Sleep—Reyzl Grace

At the edge of sleep,
the angel rocks my shoulder.
Her hand is warm and familiar,
sinking toward my spine.
Maybe, just maybe,
she’ll pull the cord this time
and open my skin like a parachute.
Heartfall.

No such luck.
Just gentle, pressing fingers
on my back like leading
around panes of glass stained
by some commonplace inclusion. She moves,
and I grow stiller; she reaches
deeper, and I flatten out.
Maybe, just maybe,
this time she’ll scrive her poem
on the parchment of my shallow breath
and go.

Her head passes through
mine like a collision of planets
around a distant star,
a smothering, too-natural silence.
Maybe, just maybe,
this time she’ll toss the parts
of my body from the garret window
lightly into a thousand-year orbit,
seldom to return to the place
of their desolation.

The angel heaves
through with weightless hips,
slots her wings under
my scapulae like subducted plates,
as though maybe, just maybe,
this time I’ll erupt and fly
in Uranian exaltation, sunlit
through melting air and drown
in the wax of the sacred, stillblessed
and dripping.

The angel’s wings
pull through me, her drying feathers
sopping up the air inside
glassy-eyed lungs,
as though maybe, just maybe,
I might still collapse
in perfect wholeness, freed
of empty space. But I don’t.
And her limbs come away uncleanly
in long, sticky strands
of dawn.

Reyzl Grace is a transfemme Ashkenazi poet, essayist, and librarian working in both English and Yiddish. Her writing has been nominated for the Pushcart Prize and appears in Rust & MothSo to SpeakMaenadLimp Wrist, and elsewhere. She can be found in the mastheads of Cordella Magazine and Psaltery & Lyre, as well as at reyzlgrace.com and on Twitter @reyzlgrace.

photo by Lens Of Pritam (via pexels)